Transkripsjonstjeneste for filmskapere

Filmskapere kan redusere mye tid og hodepine ved å benytte seg av transkripsjonstjenester.

Lag en bruker og start transkriberingen
En mann som filmer en kvinne

Hvorfor filmskapere bør bruke transkripsjonstjenester

Mange filmskapere – særlig de som er uavhengige – bruker både måneder og år på å skrive ned manus og detaljer for filmidéene sine.

Dette er en intensiv prosess som forhåpentligvis resulterer i et vakkert stykke filmkunst.

Å skape filmer krever at man legger inn mye tid og krefter på å skrive ned ideer og notater for å videreføre handlingen. Hele prosessen kan gjennomføres raskere ved bruk av transkripsjonstjenester som Focus on Listening.

Dette er hvordan:

  1. Logg og kategoriser notater.

    Filmskapere og manusforfattere tar enorme mengder notater. De tar notater av tanker, idéer, konsepter og spørsmål som popper opp i ny og ne uavhengig av tidspunkt på dagen. Disse notatene og ideene kan lett forsvinne i mengden dersom de ikke er organisert på en god og enkel måte.

    Med transkripsjonstjenester kan filmskapere ta lydopptak av ideene sine på mobilen sin og la tjenesten transkribere de til tekstfiler på null komma niks!

    Disse tekstfilene kan deretter kategoriseres, noe som gjør det enkelt å ta notatene med hvor som helst. Like enkelt er det å gjøre nye lydopptak hver gang en ny idé popper opp.

  2. Søk og gjennomgå tidsstempler.

    Det kan være utfordrende å bruke mange timer på å gå gjennom dokumentene med nedskrevet manus.

    Med Focus on Listening kan filmskapere få lydfiler fra hver scene transkribert i sanntid, gjennomgå innholdet og sette tidsstempler på de gitte scenene.

    På den måten blir det enklere å finne fram til den gitte scenen på et senere tidspunkt. Dette vil også gjøre det lettere å huske informasjon og dialoger fra tidligere scener.

  3. Bevar opptak.

    Av og til vil den endelige filmen avvike litt fra manuset. Skuespillere improviserer ofte, noe som endrer manuset litt men gjør scenen morsom.

    Det går fint!

    Det kan likevel hende at filmskapere vil ha en faktisk ord-for-ord transkripsjon av deres film for fremtidige referanser når de skriver oppfølgere.

    Å transkribere hva som faktisk blir sagt i løpet av filmen kan bidra til å redusere eventuelle feil som måtte oppstå dersom man hadde brukt det gamle manuset som referansemateriale.

Start gratis nå

Hvordan det fungerer.

  1. Last opp

    Start med å laste opp lyd- eller videoopptaket ditt. I løpet av minutter vil opptaket bli transkribert til tekst via vår automatiserte stemmegjenkjenningstjeneste.

  2. Redigere

    Rediger og juster transkripsjonen slik du vil, ved å bruke vår enkle og vennlige tekstredigerer.

  3. Eksporter

    Eksporter transkripsjonene dine på en enkel måte til hvilket format du ønsker (Tekst, SRT, VTT og mange flere.)

Inntil nå har 

Filmskapere brukt tjenesten vår
Start gratis prøveversjon nå